Преступник с мечом напал на прохожих и полицейских в Лондоне

На северо-востоке Лондона (Англия) в районе станции метро "Гаинолт" утром 30 апреля мужчина с мечом напал на гражданских и двух офицеров.
В больнице умер 13-летний мальчик, получивший ножевое ранение; травмированы еще четыре человека (среди них двое правоохранителей).
Как передает Sky News, об этом заявил главный суперинтендант (высшее офицерское звание полиции общественной безопасности) Стюарт Белл. 36-летний подозреваемый арестован.
Инцидент не считается "целенаправленной атакой" или террористическим актом. Сначала полиция получила сообщение, что автомобиль въехал в дом вблизи железнодорожной станции Гаинолт, пишет Reuters. Прибывший на место экипаж задержал вооруженного мечом мужчину.
Читайте ещё:Смертельное ДТП с BMW на трассе М-11 под Тверью
"Я знаю, что община испытает шок и тревогу. Мы не считаем, что существует какая-то постоянная угроза гражданам", – сказала представительница лондонской полиции Аде Аделекан.
Стюарт Белл отметил, что двое офицеров полиции, пострадавшие в результате нападения, имеют "серьезные травмы", их должны прооперировать, но угрозы для жизни нет.
По состоянию на 30 апреля в медучреждении также оставались двое потерпевших граждан.
"Я высоко оцениваю невероятную храбрость не только полицейских, но и других сотрудников службы экстренной помощи, которые были на месте происшествия сегодня утром", – подчеркнул представитель правоохранительного органа.
Министр внутренних дел Великобритании Джеймс Клеверли отреагировал на трагедию, заявив, что получает сводки о расследовании и "думает о пострадавших". По его словам, смерть 13-летнего мальчика "разрывает сердце". Клеверли также поблагодарил отважных офицеров полиции, выступивших в защиту своей общины.
Премьер-министр страны Риши Сунак назвал нападение "шокирующим инцидентом". "Мои мысли с пострадавшими и их семьями. Такому насилию нет места на наших улицах", – добавил он.
Станция метро Гаинолт закрыта, маршруты автобусов изменены, сообщили в правительственном органе Transport for London.
Михаил РомановскийДругие новости по теме:










